十二 馬列國際的鄉巴佬13
作者:地效飛行      更新:2022-05-09 15:12      字數:2089
  青島啤酒配牛肉味紅燒土豆,再加上米飯。雖然不正統,不過倒也是不錯的搭配。李德口味在中國人看來有些古怪(居然不吃肥鴨子^-^),不過也隻是古怪,還夠不上刁鑽,隻要摸準了他的口味,要滿足他的要求是件很容易的事情。而毫無疑問,肖月華已經摸準了他的口味——伺候好家庭裏男人的胃,這是傳統中國家庭主婦的必備技能。

  所以,這頓飯到最後倒也皆大歡喜——李德喝到了酒,菜肴雖然不算太好,倒也還能接受。肖月華同誌愛吃肉,結果吃到了兩人份的。

  至於摻和進來的伍翻譯……嗯,他被肖月華買酒的時候用的人民幣雷得不輕。

  “這個還真是……”伍翻譯拿著幾張各種麵值的人民幣翻來覆去地打量,“袁大頭,孫大頭,列大頭(列寧,中華蘇維埃發行的鈔票把列寧的頭像印了上去)然後終於輪到我們的毛大頭了嗎?別說,比我們那邊的那些個大頭看起來舒服多了。”

  “誰說不是呢。這樣也好,起碼等我們以後建立政權的時候,設計鈔票什麽的可以直接套用這邊的——倒是方便了不少。”陪著伍翻譯說話的是蔡大姐,公司的人力資源部長,“我們還能買到這邊的印刷機,雖然不是專門的印鈔機,雖然有點兒貴,不過能保證質量。”

  伍翻譯點點頭,把幾張票子又翻了過來:“這個,為什麽背麵圖案用各種風景呢?”

  “印風景有什麽不對嗎?”顯然蔡部長沒有明白伍翻譯的意思。

  “應該印一些生產畫麵才對,這樣能展現我們的力量,蘇維埃的力量。”伍翻譯翻來覆去地打量鈔票,表示不滿意。

  早期的中華蘇維埃時代,馬列黨的人或許還沒有意識到這個問題,等到抗戰結束,國共第二次較量,人民政府再一次發行貨幣的時候,就開始把鈔票視為重要的宣傳工具了——他們甚至做得有些過分。比如,東北銀行發行的鈔票居然在一張票麵上印製兩幅圖,不說匠心獨運,也可以算是特立獨行了。

  這種做法一直到第三套人民幣——也就是分幣的卡車飛機輪船,毛票的人民公社長江大橋紡織廠,主幣大元的拖拉機手車工煉鋼工人大團結——停止流通為止,而那已經是2000年時候的事了。

  蔡部長大姐聽明白了伍翻譯的意思,不由得笑起來:“大約他們自己也不知道該印什麽樣的生產畫麵上去了吧。市場那裏有一個收購舊幣舊貨的攤子,我們在那裏看到過第三套人民幣,那上麵印製的倒是你說的那些東西,汽車飛機輪船,工農業生產什麽的——說實話,我覺得那套人民幣比你現在看到的這些要來得精神,隻不過……”

  她本來是微笑的,說到這裏,又變成了失笑:“隻不過,如果這裏的中國還以那套人民幣上麵的生產畫麵作為奮鬥目標的話,那就意味著各行業的生產方式必須要倒退回去幾十年才行。”

  “……那也可以印製一些成就展示啊。”伍翻譯又提出一個建議,“可以提振民心士氣。”

  蔡大姐搖搖頭:“太多了,不知道該顯擺什麽才好。全世界唯一的空間站,全世界最大的八萬噸水壓機,全世界最大的射電天文望遠鏡,全世界最大的三峽電站,全世界最長的跨海大橋,全世界運算速度最快的電子計算機……類似這樣的成就比比皆是。實話說,一開始我們在網上搜索到這些資料的時候,還忍不住去詳細了解,看著那些全景照片,讀著那些說明文字,一個個都忍不住老淚縱橫,恨不得把看到的那些東西全部死死地記在腦子裏。不過很快,我們就審美疲勞了。就像魏總看新聞聯播那樣,就當是聽新鮮,聽過也就算了。”

  “……”伍翻譯覺得自己的腦袋有些不夠用,甚至是有些暈了。蔡大姐這話裏有好多東西都聽不懂,不過那一長串的“全世界最”如何如何,聽起來可不是一般的厲害。

  “等今天晚上,看新聞聯播的時候,你就知道了。”

  正好這個時候李顧問醒了酒消了食,嚷嚷著讓肖月華展示給他看那個機器怎麽用——肖月華當然聽不懂,於是李德又找到了翻譯這邊。

  看到伍翻譯無奈地跟李顧問去到肖月華桌邊,兩個人在李顧問哇啦哇啦的指揮下忙個不停。蔡大姐一時有些同情起兩個人來:貌似,這個馬列國際來的顧問,絲毫不懂得謙讓和尊重,隻要跟他扯上關係,就會被支使得團團亂轉啊。

  ————

  殊不知李顧問也是不得不這樣。

  眼看著肖月華同誌在那個鍵盤上劈裏啪啦的敲打,在屏幕上鍵入一個個一串串看不懂的中文……這也就罷了。偏頭看去,旁邊的鄧大姐已經在使用excel電子表格(文化功底,以及各人的情況不一樣,培養方向就不一樣。像肖月華同誌基本隻能培養成中央機關的文件打字員,而鄧大姐完全可以成為總理的工作秘書),再看看旁人,也有瀏覽淘寶(尋找貨源),以及各種網站的(尋找信息源)……

  全都看不懂,但是全部看起來都好厲害的樣子!李顧問心裏急啊,在這個80年後的中國僅僅呆了半天,李顧問心中就有了一種難以言狀的緊迫感:這個中國具有太多值得關注的東西了,而自己在這邊的時間是有限的,如果不抓緊時間工作的話,就會錯過很多應該必須要注意的事情。

  隻是……

  “這樣下去不行!”看看伍翻譯盯著電腦看得津津有味的樣子,李顧問心裏默默轉著念頭:“什麽資料都要通過翻譯,這樣太費時間,太沒有效率——這也就算了,萬一我想要讓肖幫我做某些不方便讓別人知道的事情,也必須要通過翻譯,這個隱患就太大了。”

  “也許,我應該要學習中文——見鬼,為什麽我來中國這麽些年,一直沒有學習這些方塊字呢?”