一 新聞發布會2
作者:地效飛行      更新:2022-05-09 15:11      字數:2492
  各個國家的使節也都在談論著類似的問題……當然側重點有細微的不同:比如漢斯貓就在推測他們自己國內生產這些東西的可能性;高盧雞則是在跟白頭鷹高談闊論,認為某些部位該怎麽改造才會顯得更好看,更美觀,更高端大氣上檔次(^_^);白頭鷹笑吟吟地聽著高盧雞的講述,心中則是在評估著這些東西代表著一個什麽樣水平的工業係統;毛熊對這些看起來非常精巧的東西不屑一顧,認為如此精致的東西產量必定不高,在大規模戰爭中能起到的作用微乎其微,可靠性也值得懷疑——不過,倒是能少量裝備近衛軍。

  除開這些分歧之外,所有的使節,以及記者——不論是中國的還是外國的,心中還都湧現出一個同樣的問題:這些東西,到底是誰製造的?

  答案就在前方的大廳裏。

  一樓已經改成了會場大廳,大石洋行的各種器具已經全部搬走,把原有的日式風格一掃而空,隻保留了一個大體的建築框架。之後,是在這個框架上的改造。

  正前方是一個約有半米高的臨時主席台,隻是簡單的木板,沒有地毯什麽的;主席台後麵拉起了一張大白布,非常大,高約3米,長約7米,是由好幾幅白布縫製起來的——不過這白布沒有任何的裝飾和圖畫,就是一片讓人心慌的白色,這跟時下會議總要擺放幾幅偉人畫像的慣例不同,讓大家都有些不適應。

  正中間擺放了一長排桌子,鋪著潔白的桌布,這一點跟簡單的地板有些不搭調,不過倒是跟座子上擺放的奇怪的機器挺相稱的。這些機器就像外麵的車子一樣,非常美觀——隻是屁股後麵拖著的各種顏色的線有些破壞了這種美觀。其中兩條黑線,延伸到主席台兩邊角落樹立著的一個黑色箱子處。

  主席台之下,就是來賓席了。最前麵一排有桌子,桌子上同樣鋪著桌布,還放著標示牌。標示牌上標示著“美利堅合眾國”,“大不列顛及北愛爾蘭聯合王國”,“蘇維埃社會主義共和國聯盟”等等完整國名,因為這些都是完整國名的關係,特製的標示牌也非常的長。

  這些標示牌上寫的是漢字,隻不過這些漢字跟大家熟悉的漢字有些區別,比如“國”字裏麵就不是“或”而是“玉”,讓不少看到的人腹誹不已。

  好在有資格坐在這些位子上的人都是老中國通了,把上下文聯係起來,倒也不影響閱讀。再說,在漢字國名下,還有用各國本國文字標注的國名——這就能看出漢字的優勢了,即使是字體比較大,漢字的兩邊依然留出了更多的空白;而“unitedstatesofamerica”這樣的國名,即使縮小了字體,填充到那塊特製加長的標示牌上,依然有些勉強。

  (說明,本人沒有去過這地方,所以有關改造什麽的,隻能臆想。不過這裏原來是日本大石洋行,作為一個商行,一樓比較空曠應該還是比較靠譜的)

  主辦方沒有讓來賓們多等。準確地說,沒有讓大家等待。從第一個來賓入席開始,主辦方人員也陸續入場,等來賓們都落座——這花了大約一分鍾——的時候,主辦方的人員也都落座了。

  有些人,就是能讓別的人都黯然失色,比如坐在主席台中間部位的這位外交達人。tg雖然隻是一隻勢力稍微大一點的土匪,但是在場的人也都不得不承認,他們的領導人都是一時英俊。而即使在這些人中間,我們未來的總理依然風采照人,讓人下意識地會忽略其他人。

  這是大家一貫以來的印象。

  不過今天,就連他的風頭,都被人搶了三分去。原因是,兩位不曾見過的生麵孔。

  兩個軍人,年過半百,神情很剛硬,一舉一動透出十足的軍人風範,跟時下輩出的良將(無論是國軍還是共軍)比起來,半點都不遜色。兩人身穿非常合體的軍禮服。很漂亮的軍禮服,但是卻不是眾人所見過的製式,而胸前的勳章綬帶,資曆牌肩章等物,顯示這是係統規範的軍服,可不是某個草頭班子搞出來的笑話。

  不過最惹眼的,還是最後走出來的這位女軍人。

  非常年輕,非常漂亮,這個漂亮不單是指顏值,更是指她一舉一動之間透露出來的一種,跟這個時代的女性格格不入,但卻非常讓人折服的氣質。就連以“新時代事業女性”自詡的新聞工作者王小姐,也暗暗自愧不如(看一個人,不論男女老幼,高矮胖瘦,身份職業,首先要看的就是這點兒精氣神兒)。穿著跟那兩位老將軍明顯同一係統的軍禮服。從肩章的式樣來看,級別應該不高。在這樣的場合級別不高而又能走上主席台的人,隻有一個解釋。不錯,這是一個技術人員,負責擺弄那些看起來古怪的機器。

  隨著她落座,那些古怪的機器開始開動起來,半分鍾後,主席台背後的大白布一下子亮了,出現一種類似電影的圖像,之所以說是“類似電影”,是因為這種圖像色澤非常好,這跟時下的電影,特別是中國的電影比起來,根本不可以道裏計。

  而且,房間裏居然並沒有熄燈。

  “這是要請我們看電影嗎?”法國武官弗朗克喃喃道,“這種電影還真是漂亮,用來拍攝盧浮宮的景象再合適不過了。不過,這些中國人能拍出什麽好電影來?”

  與他相鄰的美國參讚看看弗朗克,沒有說什麽——這種時候還想著看電影,真不愧是高盧雞。

  “這種播放技術……倒的確能說得上是震驚世界的大新聞了。”德國武官艾米特還是最關心技術問題。

  “難道他們想用這種技術跟我們交換援助嗎?”傑森盤算著,“回頭就去找常凱申,給他點兒舊槍炮也無妨,這麽好的東西應該掌握在我們大英帝國手中。”

  “相比這電影,我還是更喜歡外麵那些車子。”蘇聯駐華武官柴德洛夫對這些“娛樂工具”不感興趣。

  (注:以上名字都是亂編的,不符合各國的取名習慣大家勿噴。想要查詢當時各國駐華使節,除了美國之外,其他的根本查不到。所以我也隻能給文中這些人參讚武官一類的官職)

  隨著電影的結束,圖像也定格在一幅美不勝收的風景照片上——同時圖像的位置也調節好了——隻不過在這張大得嚇人,也漂亮得嚇人,感覺更像是一幅巨幅風景畫的照片上,還有許多奇奇怪怪的圖案。這些圖案下麵都有一些奇怪的漢字標示,比如“我的電腦”,“網上鄰居”,“回收站”等等。

  接下來該是音響調音,不過總理看看身後的幕布背景,似乎有些不滿意,用他濃厚的江浙口音向那個年輕女軍人道:“小曹,現在是戰爭年代,你的電腦裏沒有更合適這個時代的圖片作為桌麵嗎?”

  (p.s:大家別噴,為了能勾住讀者,我用得是倒敘手法,一開始就從高潮部分講起。文中穿越的主角是從1934年開始穿越的。所以這時候總理已經很熟悉電腦了。)