1444 文字往事
作者:金元寶本尊      更新:2020-03-01 15:34      字數:2789
  夏玉周這時候的壓力可想而知。

  氣急敗壞的他瘋狂的向下邊轉移壓力,痛斥各個機構的頭頭沒本事沒腦子,把事情越搞越複雜。

  葉布依跟周皓還被叫到夏玉周跟前接受了夏玉周長達半個鍾頭的訓斥,直把兩個大boss罵得七竅生煙卻有隻能生生忍著。

  再生氣也得幹活不是。

  現在還不是背鍋的時候,必須要把人給看住了。

  要做的就是發動所有一切的力量找到那個被偷的東西。

  誰找到那個東西誰就占據了主動權。

  誰就希望拿到丟失了七十七年的民族瑰寶。

  然而獨臂少年蘇賀卻是憑空的沒了影子,葉布依跟周皓也是完全沒了脾氣。

  二十四個小時過去之後,鬼子那邊的催促突然間就沒了,這讓夏玉周很是意外。

  而就在這個時間段中,第一帝國那邊的人馬也收到命令全部撤回天陽城使館。

  一場風暴看似平靜下來,但每個人都知道,平靜的海水下麵暗流湧動,更大的危機即將來臨。

  沒有人會放棄這五十萬年前的直立人化石,尤其是那六個頭骨。

  還有最重要的那一具最完整的頭骨。

  七十七年前第一帝國、東瀛狗和神州三方人員為了這些骨頭和化石展開生死時速的大戰。

  七十七年後,三方人員再一次在神州這塊土地上碰頭。

  誰將會是這次大戰最後的贏家。

  “葉布依跟周皓還有國安把他們身上所有的錢全都給了我。”

  “他們還親眼看著我拖著電瓶車走的。”

  度假村裏,獨臂小楊過從電瓶車坐墊中抽出來一份小冊子遞給金鋒,還不忘加了一句總結的話。

  “他們,都是好人。”

  哈哈哈!

  哈哈哈哈……

  蘇賀的話引來了金家軍們一陣陣的哄笑,金鋒嘴角淺笑著伸手去拿小冊子。

  忽然間,蘇賀手腕猛然一扭,小冊子憑空就不見了。

  金鋒嗯了一聲,右手一探去抓小蘇賀的腕子,拇指一扣掐住小蘇賀的脈門。

  小蘇賀悠然一頓,金鋒感覺五指一鬆,跟著小蘇賀的腕子就變成了泥鰍一般光滑脫離自己虎爪。

  金鋒嗯了一聲,麵色一凜,右手再出,如暴起攻擊的過山風一般,出手如電,直抓小蘇賀的胳膊。

  小蘇賀卻是身子一沉,左臂並攏,腰間一扭,再次脫離金鋒的爪子。

  金鋒嘿了聲,右手卻是方向不變掐住小蘇賀的胳膊肘往下一壓,手背順著小蘇賀胳膊斜著往上一溜……

  爪子毫無懸念的抓住了小蘇賀的肩膀。

  略一使勁,小蘇賀麵色現出一抹痛色。

  然而小蘇賀毫不畏懼更不慌張,猛吸一口氣,身子骨啪啪啪的發出鞭炮般的響聲,肩膀竟然在眾目睽睽之下收縮了一分,瞬間脫離金鋒的掌控。

  這一幕出來,金鋒也是愣住。

  “燕子李三!”

  “縮骨!”

  小蘇賀嘿嘿笑了起來,靜靜的看著金鋒:“我練成了。”

  金鋒嘴角上翹,揚起手中的小冊子來:“我拿到了這個。”

  小蘇賀麵色一沉,正要上前。金鋒卻是一翻手,小冊子頓時憑空沒了影。

  “雲遮霧罩!”

  小蘇賀尖聲叫了出來,衝著金鋒大聲說道:“我要學。”

  “教我!”

  金鋒手一揚一張轉了兩圈,右手的小冊子頓時出現在左手來。輕聲說道:“很簡單。別看手。看東西。”

  這話一出來,小蘇賀頓時身子一震,繼而眼睛裏爆射出兩道精光來。

  拿到小冊子,金鋒迫不及待的翻閱起來。

  這是用鬼子鳥語寫的,脫胎於神州的繁體字。

  神州的文字對於半個大州都是極有影響。

  可以說像東瀛、泡菜以及安南國這些國家,他們的字體都是脫胎於神州文字。

  像安南國自唐開始就是神州的統治範圍,使用漢字一千多年,到現在安南國很多建築上都有漢字的存在。

  東瀛的文字那就更不用說了。

  自唐以來,他們不但帶回去了唐刀和佛教,也帶去了文化和文字。

  雖然他們的文字演變了千年,但現在這些文字對於神州來說,也大致能猜出其中的意思。

  最慘的莫過於泡菜國。

  他們被神州奴隸著,直到明朝景泰年間才由他們的世宗大王李祹創造出了自己的文字。

  文字是創造出來了,可這些文字依然有太多的bug,就是無法像漢字一樣表達出最精確的意思,所以這些文字隻能在下層人當中流行。

  而泡菜上層依然使用漢字作為標準語言。

  1278年,元世祖忽必烈召見高麗忠烈王,曾自謙道:“朕不識字粗人,爾識字精細人”。

  意思就是說,你是認識漢字的人,我很佩服你。

  在當年,認識漢字的屬國臣子那是很受人尊敬的。

  上個世紀七十年代末期,泡菜國經濟有了起色賺到些錢,當然就看不上窮得叮當響的神州。

  強烈的自尊讓他們國內興起了一場轟轟烈烈的去神州化。

  最先廢除的就是使用了一千多年的漢字。

  廢除是廢除了,可接下來的麻煩也多了。

  因為他們的文字是表音文字,許多人的名字不一樣,但是讀音一樣,寫出來的名字就一模一樣,這帶來的很多不便。

  所以他們身份證上,除了本國的名字,還有相應的漢字名,以便於區分。

  到現在也是如此!

  另外一些對文字要求比較高的領域,比如法律界佛界和其他部門,依然在沿用著漢字。

  因為這樣能更準確的表達意思,而不會出錯。

  更為重要的是,不使用漢字之後,過去的曆史對泡菜國年輕人來說,就像是天書一般。

  神州的遊客去了泡菜國參觀那些名勝古跡世界遺產,對那些字體張口就來,而一邊的泡菜教授白領們卻是看得目瞪口呆。

  這他媽的就尷尬了啊。

  老外竟然認識我們偉大的宇宙中心國最偉大建築上的字體,還能流利的念讀出來,而我們卻是一個字都看不懂。

  這他媽這個世界遺產算我們的還是算神州的?

  這些年泡菜也認識了拋棄漢字的危害,想方設法的彌補,也在做推進恢複漢字的工作。

  如果有一天,泡菜國想要把漢字拿去申遺的話,請大家不要奇怪。

  畢竟孫悟空和如來還有中醫都是他們家的,漢字也是他們家的,也不奇怪。

  再來說說安南國。

  安南國的曆史也是一部血淚侵略史,他們對於神州那是又愛又恨。

  幾次pk都是被打痛的。

  當年高盧雞侵占安南,被安南打跑了,第一帝國侵占安南也被打跑了。

  當時的安南囂張得不得了,連他媽外星人都能打跑的第一帝國都被我們打跑了,那我們安南國不是太陽係第一了。

  結果,分分鍾就被神州打得哭天喊娘,就差沒打到首都了。

  他們使用漢字比起泡菜國更早,從公元一世紀至二十世紀的書麵語完全是有漢字書寫。

  跟泡菜國一樣,雖然在唐宋時期他們也創造了自己的文字,可並沒有普及開來。

  直到1945年,安南國正式停止了千年的科舉製度,漢字徹底退出曆史舞台。

  但現在走在他們國家的街頭上,依然隨處可見漢字的存在。

  有意思的是在泡菜國跟安南國的曆史書裏麵,關於神州的記錄非常的可笑。

  泡菜國曆史書裏邊寫的是,長江以北全是泡菜國的。

  安南國曆史書中有清楚的記錄得有,長江以北全是他們的。

  那問題就來了。

  我們神州在哪?

  難道我們神州五千年曆史都他媽在萬裏長江裏邊遊出來的。

  可見曆史就是一個婊子,誰都能上。