第二百四十一章:如此朝廷
作者:酒中狐      更新:2021-02-06 00:03      字數:2284
  唉呀媽呀,這打扮……

  委實辣眼啊!

  尼古拉開口了,眾人不敢在造次,隻得憋著笑,在太監的引領下,朝著乾清門走去。

  哈古哈奇斯夫斯基又忍不住了。

  他低聲道“尼古拉大人,你聞到了嗎?聽說這清廷別出心裁的將太監的鳥兒和鳥蛋全部割去,然後在插一根竹管,將這男人都變作了男不男女不女的怪物,渾身遍布尿騷味,也不知道他們當皇帝是怎麽忍受的?”

  尼古拉也憋不住了“是啊,咱們的聖經唱詩班雖然也要割掉蛋蛋,好使的少年郎的尖聲能夠保持,卻也沒有這麽變態啊!”

  太監在歐曼吧也很是常見。

  基本上唱詩班都是要先給弄成了太監,好保留少年期那種尖細的嗓音,用來作為唱詩班成員的。

  但是,割掉鳥兒這件事……

  太過危言聳聽了啊!

  真不知道這群沒有管子的家夥,是怎麽撒尿的。

  難道真的要塞了竹管不成?

  兩人低聲議論著,已經被帶到了一座修建在高高基座的建築前。

  “金鑾殿到了,你們候著吧?”

  雖然語言不通,但是身後這群雜毛怪的壞笑,心思本就多疑的太監,可是聽得一清二楚。

  當即,太監使了個壞,將一行人帶到了沒有鉦覆的地方。

  鉦覆是一種特製的金磚。

  實際上這玩意怎麽說,就是在燒製的時候,特意將金磚燒成了空心的。

  這樣,等到鋪設在地上之後,人走在上麵,或者是在上麵磕頭的時候,聲音就會因為空鼓,而格外響亮。

  當然,若是尋常大臣,因為不懂鉦覆所在的位置,又沒有給太監送了好處的話,就會被故意針對。

  在磕頭蟲朝廷裏,一旦沒有這玩意,腦袋上不起兩個包,是休想磕出了聲音的!

  “陛下,俄國使者到了!”

  太監上了台階,對福全開口道。

  雍正一楞,隻看著空無一人的大殿,頓時知道這群外國人,怕是得罪了太監了。

  他也不說破,隻是淡淡道“讓使者上殿回話。”

  “陛下有旨,宣俄國使者進殿!”太監拂塵一甩,扯著嗓子嘶吼道。

  “陛下有旨,宣俄國使者進殿!”

  “陛下有旨,宣俄國使者進殿!”

  ……

  站立在大殿一側的太監們,此起彼伏的將宣進聲傳遞開去。

  尼古拉扭頭詢問了身邊的翻譯一句,這才緩緩登上了漢白玉台階。

  “莫斯科大公國及俄國皇帝陛下使者尼古拉一行,拜見大清國皇帝!”

  尼古拉帶著眾人彎腰撫胸行禮。

  福全眉毛一凝“這些使者為何不跪?”

  鼇拜笑了起來,他從座位上起身“皇帝陛下,想來是因為這群俄國人地處極北雪原,凍壞了腿腳,膝蓋該是不會彎曲才是!”

  鼇拜隻覺得自己的老家滿洲那邊都已經很冷了,這些人又是從生女真的北方來的,應該更冷才是。

  如此一來,這些人不會下跪行禮,就應該是凍壞了膝蓋的。

  “哦!”

  福全點點頭。

  他就說,那南懷仁等人都能跪下,為什麽這一樣是西方人的俄國人卻不會下跪了。

  原來是他們凍壞了膝蓋啊!

  憐憫的神色,出現在福全臉上。

  “罷了,既然這俄國人不能下跪,那就免了吧!”

  也就是大清的江山現在處處為患,若不然的話,他倒是要讓俄國皇帝換了一群會下跪的使者在說!

  “陛下有旨,免了你等的跪拜,還不趕緊謝恩?”

  鼇拜支起身子,嗬斥了一聲。

  翻譯將鼇拜的話語翻譯成俄語之後,尼古拉等人傻眼了。

  為啥要感謝?

  但是,想來這隻是一個小問題,當即尼古拉隻得皺著鼻子,開口道了謝。

  清廷特意從生女真那邊調撥過來懂的俄語的翻譯,將話語翻譯了一遍“萬歲爺,俄國使者說多謝大清國皇帝陛下,陛下萬歲萬歲萬萬歲!”

  尼古拉帶來的翻譯傻眼了。

  他們啥時候說過這種話?

  尼古拉大人隻是說了謝謝而已!

  什麽時候這麽長了?

  福全卻很是滿意,看來朕的威名已經傳到了遙遠的歐曼吧去了啊!

  他當即點點頭,開口道“還不知道使者遠來,所為何事啊?”

  尼古拉聽完翻譯的話之後,這才開口道

  “阿列克謝·米哈伊洛維奇一世皇帝陛下,拜托我們給大清國皇帝陛下,帶來了希望兩國世代友好的國書!”

  他伸手從隨身攜帶的包裹內,拿出了一份俄文書寫的國書,欲要遞給福全,

  清廷翻譯急忙道“萬歲爺,俄國一個叫做阿列克謝一世的皇帝,給萬歲爺帶來了聖旨,說是要世代與我們友好,做我們的藩臣呢!”

  “啥?”

  福全喜極而涕,這是真的嗎?

  而朝堂上的大臣,不管是滿臣也好,還是漢臣也罷,聽聞使者說這是俄國皇帝的聖旨……

  三千朝臣紛紛跪倒一地“臣等拜見俄國皇帝陛下,俄國皇帝萬歲萬歲萬萬歲!”

  就連福全,也是止不住站了起來,微微點頭示意。

  啥情況?

  朝臣們的動靜,嚇了尼古拉一跳。

  怎麽好好的這些大臣就跪倒在地上了?

  這是啥意思?

  而雍正皇帝卻是快步上前,親手接過尼古拉手中的“聖旨”,止不住樂開了花。

  這可是歐曼吧皇帝給他表示臣服的聖旨啊!

  我大清不愧是天選之人,恩威遠加海外啊!

  福全一邊讓翻譯去翻譯這一份俄文國書裏麵的內容,一邊卻是揮手道

  “使者一行遠來辛苦,朕念叨諸位不遠萬裏,送來了臣服文書,朕心中甚是感動,著戶部賞賜諸位在京師內城府邸一座,黃金三百兩,白銀三千兩,不,白銀萬兩,珍珠十鬥,東珠三鬥!”

  翻譯將福全的話語用俄文講給尼古拉等人聽了。

  哈古哈奇斯夫斯基大喜,絡腮胡子上下抖動著。

  “真大方啊,這清國皇帝真大方啊!”

  此時,清國翻譯已經大致將俄國國書翻譯過來了,他開口添油加醋的將國書的內容念叨了一遍,剛剛起身的大臣們,聽聞這俄國皇帝的聖旨,紛紛再次跪倒在地……

  (本段情景,出自1675年3月,沙皇派遣尼古拉使團出使中國,清廷朝廷的真實應對。)

  。