第2684章 1.273 殊方異類
作者:熏香如風      更新:2021-09-25 20:12      字數:2105
  異香撲鼻,巨人王悠悠轉醒。振臂無果,怒目圓睜。

  入目,輝煌金碧。昂首,七寶華蓋。居中,盆池如玉,氤氳溫湯。

  低頭,渾身赤裸,熊皮皆無。

  五體枷鎖,掙紮未果。

  聞浴室水花濺響,便有人穩步登車。

  巨人王渾身緊繃。滿目怒火,卻無處施展。

  “女王,少安。”來人正是大秦聖祭·安娜塔西婭。

  巨人王,湛藍雙眸,異色一閃。安娜塔西婭口出,非幽州漢話。乃海西蠻語。巨人王,用蠻語作答:“你是何人。”

  “東遷亞馬遜。”

  “略有耳聞。”

  “女王部族,由終北之北,曆七日蝕南遷至此。可比,我族東遷。”安娜塔西婭,蠻語越發熟練。

  女王身無寸鐵,又受製於人,這便問道:“因何為敵?”

  “乃助夫君。”安娜塔西婭,實言相告。

  “聞亞馬遜,無父無夫。”女王所知,西陸見聞,乃族中巫祝,代代傳授。亞馬遜部落,成名已久,詩歌傳世。西陸蠻族,必有耳聞。

  “族中舊習,多半已棄。”安娜塔西婭,不動心弦。

  “意欲何為?”巨人王作勢掙紮。

  “種牙植骨,伐毛洗髓。”安娜塔西婭,笑意不減。

  除去碩大,熊首頭冠。巨人王,足有八尺長身。身強體健,能耐極寒。一身蠻力,可降虎豹。大秦聖祭,遂起愛才之心。欲降服女蠻王,收為己用。

  君流中帳。

  皇上設宴,為堅昆阿熱壓驚。堅昆小王,亦有幸列席。

  如皇上所料。堅昆阿熱,此時並無“王”之意。與“物稀為貴”,其意等同。堅昆“小王”,意同“大人”。乃部落首領之意。時北匈奴遠遁,堅昆不願追隨,散居劍水以西。後又羈縻於沒鹿回部。堅昆各部,尚未整合。枝屬眾多,各自為政。阿熱實力最強。然卻無力,一統堅昆。此亦是鹿回部。所樂見。堅昆牧地,西與烏孫、塞種毗鄰。換言之,堅昆非出塞種。自稱大月氏遺種,與周遭部族,通婚數百年,遂有堅昆。

  漠北都護府之事,堅昆各部,早有耳聞。尤其高車六氏,立為屬國。內附季漢,為漠北各部所深羨。劍水之隔,堅昆各部,亦早有內附歸漢之心。

  謂,“相請不如偶遇”。趁此良機,堅昆阿熱,乞內附歸漢。

  未嚐不可。皇上遂與堅昆阿熱,約定三載之期。待君流歸來,堅昆可遣使入朝,內附漢廷。

  皇上,金口玉言。堅昆阿熱喜極。指天為誓,歃血為盟。皇上以赤鹿王旗相贈。見王旗,如皇上禦駕親臨。堅昆各部,必望風而降。三載之中,阿熱,足可一統堅昆。

  言及家世。阿熱遂將先祖李陵之事,娓娓道來。家世淵源,傳承有序,無有疏漏。足可自證。何況黑發黑瞳,必是漢裔。

  阿熱求賜漢名,以示認祖歸宗,無悔之心。

  皇上遂取名:承。取字,存忠。

  又命禦姬,熔金為印:『堅昆單於』。授李存忠。印、旗足證真身。阿熱伏地認主,願永為漢臣。

  李陵血脈歸漢。亦是季漢之大德使然。

  酒過三巡,賓主盡歡。阿熱攜小王,自回營地。皇上轉入內室,沐浴安寢。

  君流車駕,出脫於遠行車駕。內中設施,一應俱全。青出於藍,更勝一籌。以一駕或多駕,析分功能單元。諸單元,可隨意拚組。功能搭配,不盡相同。

  唯一不變。禦姬寢室,環繞夫君,不棄不離。雖晝夜寢浴,皆出名籍。然起居不變。

  宴後微醺,浸泡溫湯。四肢百骸,暖意升騰。須臾,醉意盡去。大秦聖祭寬衣解帶,入池來報。

  聞巨人王,乃出女主。皇上這便了然。必是終北之北,母係部落。

  見安娜塔西婭,欲言又止,皇上遂問:“太妃何意?”

  安娜塔西婭,道破心聲:“稟夫君。妾欲納冰窟挹婁入我族。”

  皇上心中一動:“將冰窟挹婁,(轉)化為亞馬遜。”

  “正是。”安娜塔西婭,美眸流轉。

  皇上必有此問:“莫非,亞馬遜可(歸)化‘殊方異類’。”

  語出班固《西都賦》:“其中乃有九真之麟,大宛之馬,黃支之犀,條支之鳥,逾昆侖,越巨海,殊方異類,至於三萬裏。”

  “然也。”安娜塔西婭,如絲媚眼。

  難怪。亞馬遜傳承千年,族魂不散。竟能轉化異族,填充血脈。

  “如何施為?”皇上似有所悟。

  “先解異語,再行向化。”安娜塔西婭,吐氣如蘭:“與驅魔,頗多同異。”

  “善。”皇上心無旁騖。

  春水方生,一夜無話。

  翌日,命堅昆單於先歸。皇上收縮防禦,以待冰窟挹婁,尋蹤而至。

  不出三日。

  冰封溪穀,已現蹤跡。卻不敢繞過高阪。涉水出林。

  機關汽弩,萬勿輕啟。禦姬攜弓弩吹矢,登楯牆、望樓防禦。

  是夜,渾天火鴉燈,高高升起。與琉璃車燈,照料內外營地。車駕列陣,壁燈成行。宛如街燈高懸。

  工車別營,熔爐車駕。

  鐵臂·伊麗婭,已將回爐重造,赤金隕琉璃圓盾取回。揮臂沉肩,十分滿意。

  擒賊擒王,王服眾降。隻需降服冰窟女王,餘眾皆不在話語。

  亞馬遜究竟如何,向化殊方異類,皇上拭目以待,且觀後效。

  終北之夜,黑暗無光。忽有明燈浮空,怒放豪光。林中蟄伏冰窟挹婁,心中驚怖,可想而知。若非女王被掠,巫祝驅策。早已遁入密林,逃之夭夭。

  於巨木之後,遠眺溫泉營地。頭戴白熊首,身披白熊皮之冰窟女巫。眼中驚懼,一閃而逝。

  白熊,既北極熊。《魏書·太宗紀》:“(神瑞二年(415年),拓拔珪北巡)次於濡源,築立蜯台,白熊於頹牛山,獲之。”

  命族中勇士,以濕緙巾蒙麵。析木為盾,蔽股足胸腹。或持木弓石失,或捉刀兵棍棒,呼嘯衝上。

  鐵器或以物易物,或俘堅昆勳貴所得。皆為族中健勇披掛。餘下人等,身披手提,已不能稱之為兵器。

  “卻敵!”皇上一聲令下。

  楯牆弓弩連擊。