第四百七十九章紅鬥篷
作者:碳烤土豆      更新:2020-05-18 02:12      字數:2235
  當建築商人萬西西帶著人離開,垂頭喪氣的回到了唐昭宗所在的建築工地之後。

  何皇後穿著紅鬥篷出現了,她對建築商人萬西西說“你被費雪純給嚇唬住了所以你回來了”

  建築商人萬西西說“我隻是害怕在她背後的湯章威而已。”

  何皇後說“你害怕費雪純沒什麽,我和唐昭宗也有怕的人,不過我們會想盡辦法,讓那些我們害怕的人成為我們的墊腳石,所以你不能躺倒不幹。你要想一個辦法去對付那個和你叫囂的人。”

  建築商人萬西西說“可是那個人是費雪純呀她背後是湯章威。”

  何皇後笑了,說“那又如何,竇何鵬出來,你幫萬西西想想辦法,你教教他怎麽殺了費雪純。”

  阿蓮娜和理查匆匆走下高崗。阿蓮娜不知道父親現狀如何,他們這些坐牢的人有足夠的東西吃嗎在伯爵城堡,她父親的犯人總有硬麵包和粥吃,但她聽說別處的犯人有時受到虐待。她希望父親(情qg)況良好。

  她穿過院子時,心提到了喉嚨口。城堡很大,裏麵擠滿了房子廚房、馬廄和營房,還有兩處小教堂。她知道國王外出了,也就看出了他不在的種種跡象,她繞著房子朝監獄走去,心煩意亂地注意到沒有圈起來的豬羊從門外的近郊踱進來,在垃圾堆上刨食,士兵們無所事事地閑逛,向過路的婦女大聲說些下流話,一座小教堂的前廊有人在賭博。那種懈怠的氣氛引起阿蓮娜憂心,生怕父親沒有得到適當的照顧。她為她可能發現的(情qg)況而害怕。

  監獄是座久已不用的石頭房子,似乎原先住過大臣或法官之類的人,但後來年久失修了。曾經是大廳的樓上已經徹底坍塌,大部分屋頂已經沒有了,隻有半地下室還完整地保留著,沒有窗子,隻有釘著大鐵釘的木門,門半開著,阿蓮娜正在猶豫的當兒,一個披著質地優良的鬥篷的俊俏中年婦人走過她(身shēn)邊,打開門,走了進去,阿蓮娜和理查跟著她。

  房子裏很(陰y)暗,有一股塵封的黴味。這座半地下室原是一個敞開的貯藏室,後來被草率砌就的石灰牆隔成了幾間小屋。房子盡頭的什麽地方,一個男人正在哼哼唧唧,聲音單調,像是修士在教堂裏獨自誦經。一進門的地方成了一個小前廳,地中間有一堆火,一張桌子和一把椅子,一個腰上掛著劍的呆頭呆腦的大漢正在沒精打采地掃地,他抬起頭來向那俊俏的婦人打著招呼“早安,麥格。”她給了他一便士,就消失在黑暗中,他看著阿蓮娜和理查“你們要幹嗎”

  “我到這兒來看我父親,”阿蓮娜說,“他是夏陵的伯爵。”

  “他不是啦,”那典獄長說,“他如今是平民巴塞洛繆了。”

  “何必那麽認真呢,典獄長。他在哪兒”

  “你們有多少錢”

  “我沒錢,所以也就別費心要賄賂了。”

  “要是你沒錢,你就不能見你父親。”他又自顧自地去掃地了。

  阿蓮娜真想哭,她父親近在眼前,但卻不能見他。那典獄長塊頭大,還有武器,不理睬他是不可能的,但她(身shēn)無分文。她剛看到那個叫麥格的女人給了他一便士時,就已經擔心了,但還以為那可能是為了得到特許的方便,現在看來顯然不是的,一便士是探監的費用。

  她說“我會弄到一便士的,我一定盡快給你。不過,你能不能讓我們現在就見他一麵,隻見一會兒”

  “先弄到那一便士,”那典獄長說,轉過(身shēn)去繼續掃地。

  阿蓮娜竭力咽下淚水。她(禁j)不住想大喊大叫幾句,以便她父親能夠聽到她的聲音,但她意識到,斷斷續續的幾句話,可能會把父親嚇壞,讓他(情qg)緒低落,那樣做隻能徒增他的煩惱,而不會讓他了解什麽(情qg)況。她朝門口走去,覺得實在無能為力,簡直要瘋了。

  她在門檻處轉回了(身shēn)。“他怎麽樣隻告訴我這一點成嗎他還好吧”

  “他不行了,”典獄長說,“他要死了。趕緊走開。”

  阿蓮娜淚眼模糊,跌跌撞撞地出了獄門。她往前走著,看不見自己走向何方,她腳下絆上了什麽東西一隻羊或一頭豬差一點摔倒。她抽泣起來,理查挽住她胳膊,她任憑他引著她走。他們從城堡的正門出去,走到城郊,四周是稀稀落落的棚屋和小塊小塊的田地,最後來到一片低草地裏,坐在一根樹樁上。

  “我不喜歡你哭,阿莉,”理查很動感(情qg)地說。

  她竭力振作精神。她弄清了父親關押的地方這很重要。她聽說他病了,那典獄長是個狠心腸的人,他大概誇大了病(情qg)。她現在隻要弄到一便士,就能夠親眼見到他,和他談話,問問他該怎麽辦為理查和父親做些什麽。

  “我們怎麽能弄到一便士呢,理查”她說。

  “我不知道。”

  “我們沒什麽可賣的,沒人肯借錢給我們,你又沒有心狠到敢去偷搶”

  “我們可以乞討,”他說。

  這倒是個主意。有個看起來很有錢的農民騎著一匹結實的小黑馬,下山朝城堡走來。阿蓮娜跳起來,朝大路跑去。那農民走近了,她說“先生,你給我一個便士行嗎”

  “讓開,”那人吼著,踢了一下馬,一路小跑,往遠處去了。

  她走回樹樁跟前。“乞丐通常都是要吃的,要穿的,”她垂頭喪氣地說,“我從來沒聽過有誰給他們錢的。”

  “那,人們是怎麽弄錢的呢”理查說。這個問題以前他顯然從來沒想過。

  阿蓮娜說“國王從賦稅裏弄錢,老爺們收租,教士們有什一稅,店主有東西可賣,工匠們賺工錢,農民不需要錢,因為他們有地。”

  “學徒也掙工錢。”

  “還有壯工。我們可以幹活兒。”

  “給誰”

  “溫切斯特到處都是小作坊,製革和織布的,”阿蓮娜說。她又感到樂觀起來了,“城裏可是找活兒幹的好地方。”她一躍而起,“走,我們馬上開始”

  本章完