第四百零一章盤鱔
作者:碳烤土豆      更新:2020-05-18 02:12      字數:2216
  唐昭宗的手下,像看著小醜一樣,盯著費雪純,這個女人從大唐百姓手中獲得了巨額的財富。

  有人說這個女人是一條巨鱷,有些人說這個費雪純比鱷魚還可怕,但是唐昭宗所招收的那些殺手們,都是一個個將生死置之度外的人,他們一邊吃著在螃蟹宴後,端上來的螺螄和盤鱔之類,一邊靜靜的看著這個女人的表演。

  唐昭宗最信任的手下,甘利真說

  “這費雪純簡直是一個笑話,如果她有證據,就直接拿人好了,如果他沒證據,她這樣做好做歹,是一點作用都沒有的。”

  另一個剛剛加入唐昭宗殺手營組織的祝徐昆說“又上了幾道可口的小菜,咱們吃吧”

  “不,我想從某種意義上說,我的童年更容易些。他們並不把我當成是部族人中的畸形,我隻是天生和他們不同。他們稱我們異族人,我隻是其中之一,他們不指望我什麽,我所做的有些事(情qg)對他們來講太離奇了,他們不知如何看待我,隻是我肯定他們有些人看不慣我,因為我經過一番艱難的時光才學會適應他們的生活,我必須學會使用他們的語言,學習他們的傳統和習俗。適應他們的生活很難,我算是幸運的。伊紮和克萊伯,就是養育我的人,對我很好,沒有他們我就活不成了。”

  幾乎她說的每句話都在阿木娜的頭腦中產生了疑問,但現在問她還不合適。“你不是個混血人就好,”阿木娜深深地看了喬達拉一眼,“尤其是還要去見澤蘭達尼人。”

  艾拉看到了她的眼神,知道那眼神的含義,她回憶起喬達拉知道是誰把她養育大時的第一個反應,尤其是發現她的兒子是混血人時的表(情qg)更糟。

  “你怎麽知道她沒見過他們呢”喬達拉問。

  阿木娜停下想著這個問題,她是怎麽知道的她衝著這個男人一笑,“你說你要回家去,而她說他的語言而不是她的”突然她的腦海中闖入一個想法,一件意想不到的發現。“那語言那腔調現在我知道在哪裏聽到過了,布魯戈有這樣的腔調,並不完全和你的一樣,艾拉。盡管他說自己的語言沒有你說喬達拉的那樣好,但他肯定是在和扁頭相處時逐步形成的那種腔調那是一種獨特的個人風格並非完全是一種腔調。你的腔調中也有某種東西,我現在聽出來了,我永遠都不會忘記的。”

  艾拉感到困窘,她一直努力想正確發音,但她始終無法發出某些音節。多數時候,當人們提出來時,她便不再為此苦惱了,但阿木娜卻如此小題大作。

  女巫師發覺她有些尷尬,便說:“對不起,艾拉,我不是有意讓你難堪的,你的澤蘭達尼語確實說的很好,甚至比我強,有很多詞我都忘記了,而且你的話中不全是腔調或口音,而是別的東西。我肯定別人是注意不到的,隻是你把布魯戈剖析得那麽透徹,使我加深了對阿塔拉的理解。”

  “幫你理解了阿塔拉”喬達拉說:“我真希望自己能理解一個人怎麽變得那麽殘暴。”

  “她以前並不是這麽壞的,剛回到這裏時,我真的曾對她產生敬意,盡管我也替她感到不幸,但從某種意義上說,沒有幾個女人能像她一樣是為布魯戈準備的。”

  “準備這話真令人奇怪。為什麽而準備”

  “為他的殘暴而準備的。”阿木娜解釋道,阿塔拉還是個小姑娘時就被遭踏得不成樣子。她對此從不多說,但我知道她感到自己的母親憎惡她,我從別人那裏了解到她的母親確曾拋棄了她,或是被人認為如此。她離開了她並且從此杳無音訊,阿塔拉最後被一個死了配偶的男人收養,那個男人的配偶是在生孩子時死的,孩子也沒活成,大家都覺得可疑,後來這種可疑被證實了,大家發現他經常歐打阿塔拉,甚至在她未成年時就(奸jiān)汙了她。但沒有別人願意收留她,大概是因為她的母親和對她的背景的疑問,結果阿塔拉在他的殘暴下歪歪扭扭地長大了。最後那個男人死了,而後他們部族的一些人便安排她嫁給了這個部族的新首領。”…¥愛奇文學 .i7wx. !&免費閱讀

  “未經她的同意安排的”喬達拉問。

  “他們(誘you)使她同意的,他們帶她見了布魯戈,就像我說過的,她會變得非常迷人,他肯定是發現了她很漂亮。”

  喬達拉點頭同意,他曾注意到她以前肯定非常有魅力。

  “我想她也期盼著這次結合。”阿木娜繼續說,“她覺得這會是她新生活的開始,然而她發現她所嫁的男人比她從前認識的男人更壞。布魯戈的快樂總是來自對她的歐打、羞辱和更卑鄙的行為,他用他的方式我不願說他(愛ài)她,但我想他確實對她有某些感(情qg),隻是他的人格太扭曲了。然而,她是唯一敢對他滿不在乎地反抗的人,不管他對她都做了什麽。”

  阿木娜停下來,搖搖頭,然後繼續道:“布魯戈是個強壯的男人,非常強壯,而且他喜歡傷害人,尤其是女人,他從致使女人痛苦的行為中獲得樂趣。你說那些扁頭不(允)許男人打男人,但可以打女人,我想可能這有點關係。但是布魯戈喜歡阿塔拉的反抗,她比他高出一大截,而且她本(身shēn)也很強壯,他喜歡她的挑戰,喜歡瓦解她的反抗,尤其喜歡她和他對打。這就給了他傷害她的借口,使他好像更加威力無比。”

  艾拉打了個寒顫,回憶起和這極為相似的一幕,她對那個女首領產生了憐憫。

  “他在別人麵前還大談此事,而他們則慫恿他,或者至少是佩服他。”女巫師說,“她越是反抗,他對她就越狠毒,直到最後垮掉。我時常想如果開始她就隨他擺布、順從他,他會不會產生厭煩心理而停止毒打她呢”

  艾拉也想著,當時她停止反抗後,勃勞德就曾對她厭煩了,不再毆打她。

  本章完