第一百八十八章天策軍的新主人
作者:碳烤土豆      更新:2020-05-18 02:11      字數:2270
  唐僖宗在宮中,他終於見到了楊複恭,兩人抱在一起,這眼淚是嘩啦嘩啦的。

  唐僖宗說:“既然你來了這天策軍就有他的主人了。”

  楊複恭說:“微臣推薦一人,他能擔任這天策軍的新主人。”

  唐僖宗大喜,說:“此人是誰?”

  楊複恭說:“楊守亮。”

  完信以後,希科用兩隻手抱住腦袋。說的,剛逃脫一次災,又碰上一場更大的禍。老實說,我還是比較喜歡馬延一些。不過,盡管那個繡花的錢袋叫我沒法原諒,那封信倒寫得挺有心計。事實上,就算亨利奧是通常用來捏丈夫的那種麵團捏成的,這封信也會叫他一下子跟他妻子、蒂雷納、安茹、吉茲,甚至跟西班牙都做上冤家對頭。事情明擺著,亨利·德·瓦羅亞在盧佛宮裏能對波城亨利·德·納瓦拉的宮廷裏發生的事消息這麽靈通,他一定在那兒有奸細,這個奸細要讓亨利奧大傷其腦筋了。另一方麵,要是我碰上一個西班牙人,一個洛林人,一個貝亞恩人或者是一個弗朗德勒人好奇不過,要想方設法知道派我到貝亞恩去幹什麽事,過封信會給我添老大的麻煩。所以,我要有點遠見的話,就得防著會碰上這麽個愛打聽的人。特別是那位博羅梅先生,他要是沒有給我準備下點什麽,那就算我有眼不識人。

  “第二點。”

  “

  “希科這就要謹慎小心地重新趕路,到可愛的高爾貝依城裏去吃頓晚飯,因為他的肚子在咕咕叫了。暫時,還是來看看,”希科繼續說,“咱們決定要做的拉丁文練習吧;我想咱們能做出一篇挺不錯的翻譯。”

  突然希科停住了;他剛才發現,自己不能把盧佛官這個詞兒譯成拉丁文;這叫他大為惱火。

  我們已經預料到會有這麽一回,大人,”瑪爾托說;“巡邏隊的一個弓箭手是我們的人。到半夜裏,我們去敲門,就不過兩三個人敲,因為那個弓箭手會給我們開門;他去通知隊長說國王要跟他講話。這是沒有什麽好奇怪的:差不多每個月都有一次,國王要召見這個隊長聽取報告和布置任務。這樣,門就開了,我們讓十個人進去,都是住在聖保羅區的水手,他們會解決那個巡邏隊長的。”

  “那就是說,抹他的脖子”

  “是的,大人。最厲害的防衛力量就這樣解決了。不錯,很可能還有其他的法官,其他的官吏被市民中的膽小鬼或者政治家們抬出來做擋箭牌。有法院院長先生,有德·奧先生,有德·希韋爾尼先生,拉蓋斯爾檢察官先生;好,我們同時衝進他們的家裏去:聖巴托羅繆之夜使我們學會了怎麽幹這些事,我們會像對付巡邏隊長一樣地對付他們。”

  “啊!啊!”公爵說,他覺得事情變得嚴重起來了。

  “這是一個極好的機會,大人,可以向政界要人們進攻,我們已經在各個區裏圈定了他們的名單,要把宗教界和政治界的異端分子一網打盡。”

  “所有這些都很好,先生們,”馬延說,“不過你們沒有給我說明,你們是否很快就去占領盧佛官,那是真正堅固的城堡,有衛隊和宮廷侍從們日夜不斷地守衛著。國王盡管優柔寡斷,也決不會像巡邏隊長那樣聽憑他們抹脖子的;他會拔劍在手,這樣一來,你們好好想一想,他是國王,他站在那兒會在市民身上產生很大的影響,你們會被打敗的。”#…愛奇文學 .i7wx. @*小說更好更新更快

  “我們挑選了四千人來攻打盧佛宮,大人,這四千人不喜歡這個瓦洛瓦。他站在他們麵前是不會產生您所說的那種影響的。”希科騎著他的小馬,這匹馬要負載這麽個大個子,也算得筋骨不錯了;他在楓丹白露宿了一夜,第二天就折向右行,一直到了一個叫奧日瓦爾的小村莊。他巴不得能在這一天裏再趕幾法裏路,因為他看上去希望遠遠地離開巴黎;可是他胯下的那匹馬開始經常要絆倒,所以他認為他必須停下來了。

  再說,他的眼睛盡管平時訓練有素,這會兒卻沿著大路還是什麽東西都看不清。

  一路上,行人、火車、城關似乎都不曾給他添過半點麻煩。

  “您認為這些人足夠了嗎”“巴黎城裏有幾個據點,把它們之間的所有兵力都聯係起來了。大要塞和小要塞,聖殿宮,市政廳,軍械庫和盧佛官。”

  “是這樣,”公爵說。

  “所有這些據點都有軍隊駐守,但並不難攻下,因為那些駐軍不可能料到會有一次突然襲擊。”

  “這我也可以同意,”公爵說。

  “可是巴黎城裏還有其它防守力量,其中首先是夜間巡邏隊長和他手下的那些弓箭手,他們在要害地區巡邏,是巴黎的真正防衛力量。我們的設想是這樣的;在巡邏隊長的家裏把他抓住。他住在庫蒂爾-聖卡特琳;那地方又偏僻又冷落,幹起來不會引起注意。”

  馬延搖搖頭。

  “哪怕再偏僻冷落,”他說,“要撞開厚厚實實的大門,要打二十來響火槍,就不會不引起注意。”

  “

  “還有瑞士兵呢他們有四千人,先生們。”

  “是的,可是他們在拉尼,而拉尼離巴黎有八法裏路;所以,就“實現咱們的目標;咱們,咱們也有自己的計劃。”

  “唔,那就是另一回事了,”馬延說;“如果你們有自己的計劃,我就沒什麽好說的了。”

  “是,大人;可是我們能不能指望您的幫助呢”

  “那當然,隻要這個計劃合我們——我哥哥和我的意。”

  “看來,大人,它會合你們的意的。”

  “那就談談你們的計劃吧。”

  這些聯盟分子,你看我,我看你;有兩三個人示意拉夏佩爾·瑪爾托來講。

  他們,傳令兵騎馬跑兩個小時,瑞士兵步行來又得走八小時,加起來就是十小時;等他們趕到,正好在城門口給逮住;因為在這十小時裏,我們已經做了整個城市的主人。”

  “那當然,我們是十對一,”比西·勒克萊爾說。

  (本章完)