42、42
作者:機械鬆鼠      更新:2020-03-24 03:12      字數:6021
  [綜英美]魔法學徒最新章節

  “你們真的不需要別的人手幫忙?”

  史蒂夫再三確認:“這聽上去還挺危險的。”

  “用不著,隻不過抓住它們有點麻煩而已,實際上妖精並沒有多能打,你們不具備對魔力無法抵抗精神幹擾反倒麻煩,我和斯特蘭奇兩個人就足夠。”

  卡奧斯強調:“或者如果不需要帶學徒的話,我一個人就行。”

  被“扶幫帶”的知名神經外科醫生看了他一眼,沒吭聲,但暗自在心裏決定學習進度需要進一步加快。

  複仇者聯盟在紐約市郊的據點比曼哈頓區的占地麵積大了不少,建築地基甚至一路延伸到了地下兩英裏的深度,反導.彈陣列式武器配置齊全,抗打擊能力一流。托尼·斯塔克一邊清點著新基地的房間安排,一邊指出幾個備選方案讓費爾先挑選:“你們魔法師都比較麻煩——咳,我遊戲裏的經驗告訴我是這樣,所以如果需要什麽別的布置盡可以提。”

  他說完,轉頭看向斯特蘭奇:“我知道你不長住這裏,不過考慮到以後不免有合作,你也一樣。”

  斯特蘭奇打算說他自己隨意就好不用太麻煩,畢竟聖殿在神秘領域已經是一座不動要塞了,結果還沒開口就聽見身邊的費爾南多劈裏啪啦報出一長串的需求價目單。

  “我要三升的水銀,一升朱砂,十五磅不含雜質的黏土,一整根1.4米以上岑木的風幹木料,一袋不限品種的蛇蛻,和兩塊拉丁文詞典那麽大的鐵錠。”

  卡奧斯毫無停頓地說完了材料清單,伸出一根食指按了按太陽穴:“暫時就隻能想到這麽多了,之後如果需要別的我自己去市場上買。”

  “哇哦,這聽起來可真夠‘魔法’的,我簡直迫不及待想知道你要用這些東西做什麽。”

  斯塔克誇張地驚歎了一聲:“還有如果你想買點別的東西的話別自己浪費時間去集市了,我猜你對現代社會的物流體係一無所知,如果有需要的話你可以直接聯係我的智能管家幫忙定下采購計劃——反正你剛剛要的那些東西也都不值幾個錢。”

  紅發的魔法師繃著表情道了謝,他們將需要空間傳送的東西全部都分門別類打包放好,集中堆砌在房間中央的空氣上,斯特蘭奇率先空間跳躍到目標地點張開傳送門,再由費爾南多在門的另一側操縱著這些動輒幾噸重的設備一個接一個地漂浮起來,通過傳送門降落在指定地點。

  先是些不能對外公布的保密設備,再是托尼實驗室裏那堆需要用特殊手段保存的東西,再接著是床、沙發、每個人的生活用品和一些閑雜物品,反正傳送門可以開在任何一個地方,斯塔克甚至要求搬運了一個價格高昂的裝飾花瓶,隻因為它們用尋常的辦法無法通過房間的房門。

  “魔法師可真方便!”

  他再度真心實意地感歎道,如果阿斯加德的文明確實和魔法伴生的話,索爾來到中庭覺得各種不便也是情有可原的事情。

  “地球上大多數人都不具備魔力的適應性,所以注定這種力量隻有少數人能用。”

  斯特蘭奇在傳送門的另一邊隔空對話:“要不然的話也不會發展出科學側的文明了,隻要會用魔法人就會想偷懶……你們這都是些什麽東西?花生醬不能自己帶過去嗎?”

  鷹眼不好意思地舉手:“啊這個是我的,麻煩放在我的房間裏謝謝。”

  “還有這都是些什麽……史蒂夫的沙袋?”

  卡奧斯操縱著一大包不明物體放進傳送門之中:“我還以為這種東西你們到時候會買新的。”

  “按老冰棍打壞沙袋的速度,這些訓練道具都是頻繁更迭的耗材。”

  斯塔克聳了聳肩:“放心,這是現在剩下的最後一個能用的沙袋了。”

  等到一切設備都安置在了自己該放的地方之後,費爾南多終於有時間出處理他那堆被哈比送進房間裏的材料和關於妖精的委托。首先是一桶的泥土,和足夠醒目的水銀、朱砂之類的材料,科學一側的複仇者們壓根看不出費爾到底是想要做什麽,隻有斯特蘭奇慢吞吞地掃視過一幹物資,開口問道:“你想要做魔偶出來?”

  “差不多,工房裏總得有一個。”

  卡奧斯檢查著黏土的質地,斯塔克對於這些要用來“施展魔法”的東西頗為上心,土壤致密幹燥,甚至還被過篩過一遍:“要不然沒了這種東西,感覺就不像是什麽魔法師的宅邸。”

  哪怕隻是用來打掃衛生呢,托尼·斯塔克都有個人工智能來打雜。斯特蘭奇漂浮在半空,注視著對方將朱砂摻入黏土,再兌入純淨水——這個時代起碼不需要特地製作蒸餾水了——緊接著將黏土揉搓成型,在魔力的輔助作用之下製作出一個類似人體構造的雛形。

  “像是個玩泥巴做出來的機器人。”

  托尼評價道:“有點遊戲裏人形怪的感覺,如果200級滿級的話,你做出來的這個等級不會超過20.”

  “用來打雜也不需要太強的戰鬥機能,物盡其用就好。”

  費爾南多攪和著混雜了朱砂的黏土,不斷驅動著魔力給魔偶添磚加瓦,很快雛形就被加高到了一米六左右的身高,球關節的轉動關係清楚明晰,就像是個大號的、怪模怪樣的泥塑。

  下一步就是篆刻符文和締結從屬關係,卡奧斯用雕刻刀和改錐在魔偶的身上刻出了一長串的盧恩符文,這種比編程還複雜的東西斯特蘭奇一直都理解不深,如今有機會觀摩,不由得站得近了一些。卡奧斯伸手劃破自己的手指指腹,將一蓬鮮血塗抹上魔偶心髒的位置,緊接著深紅色的魔力彌散在房間裏,點亮了那些魔偶身上一個接一個互相橋接的符文。

  接下來就是賦予對方底層智慧的階段了,斯特蘭奇想,在“劃重點”的部分看得尤為認真,但令所有人大跌眼鏡的是,卡奧斯看上去頗為慎重的這一步——失敗了。

  紅光轉瞬即逝,但魔偶身上毫無半點反應。水銀締造的爐心並沒有聯通魔力,流淌在黏土當中充當經絡的水銀通道也完全無法和中央控製的符文締結關聯,卡奧斯皺了皺眉頭重新再嚐試了一遍,結果仍舊毫無變化,他的魔力和這些排列規整的盧恩符文就仿佛是不同語言所寫成的輸入和輸出,放在同一個編程體係當中隻能報錯。

  “……”

  場麵一度十分尷尬,麵對師的首次失誤,斯特蘭奇瞥開目光想要裝作沒看見,結果卻被對方點了名:“你來試試看。”

  什麽?

  新人至尊法師不由得鄭重了片刻。

  “我的魔法性質決定了無法使用過於秩序的術式,包括傳承自北歐諸神的盧恩,雖說一開始隻是考慮到原初的盧恩無法使用,沒想到劣化版本的也……”

  卡奧斯頗有些遺憾地說道:“果然獲得什麽力量都是有代價的。”

  哦,混沌魔法。斯特蘭奇心情複雜地想道,興許這家夥是想起了自己和混沌之海締結聯係之前所沿用的魔偶術式了……

  “我之前沒試過這個。”

  他警告道:“出現什麽奇怪的失敗境況都不奇怪。”

  “古一遴選的天才再怎麽說也不會太讓人失望。”

  雖是這麽說,卡奧斯還是遣散了好奇圍觀“魔力驅動人工智能”的眾人,以防魔偶突然暴起傷人——哪怕在場的每一個人估計都有本事立即打爛這具黏土身體,但是打爛之後又得重新從塑形開始,顯然是件麻煩事。

  “那我就試試看……”

  斯特蘭奇擺出起手式,右手下意識地顫抖著在身前劃了個小圈,這樣的小動作看得卡奧斯一挑眉:果然是維山帝的魔法師,蹲馬步蹲出ptsd之後每個人起手都喜歡曲膝蓋和劃圈。這種類似於強製精神暗示一樣的方式能夠輔助秘術師們成功施法,畢竟精神的篤信程度也是法術的成功要素之一,但如果要用更高的標準來要求自己的話,這些小動作和起手式在戰鬥過程當中非常容易被別人抓到把柄或者提前針對。

  畢竟現代遊戲都知道對付一個法師最重要的就是打斷詠唱。

  正打算聯通魔力的斯特蘭奇呼吸一滯,成年人模樣的卡奧斯伸手按住了他自己的一隻手臂。斯特蘭奇現在的姿勢差不多等同於膝蓋微曲雙手前探,因而對方幾乎以整個人都鑽進懷裏的動作握住了他即將觸摸盧恩符文的那隻手。

  指腹和交疊的手臂傳來清晰的熱度,他自己的呼吸幾乎擦著對方的脖子和耳側,卡奧斯站得極穩,紋絲不動骨節分明的手和不住戰栗疤痕遍布的手形成了鮮明的對比,但這都是些無關緊要的事,卡奧斯指揮道:“現在就啟動這些符文,我會負責指引你魔力的大致方向,太過細節的部分混沌魔法把握不住,就需要你自己去控製和微調。”

  胸腔靠近脊背,心髒的跳動仿佛也帶著魔力過載一般的燒灼。

  斯特蘭奇覺得自己就像是什麽煉金生命一樣有了魔術締造的爐心,而那爐心正在靠近熱源,瀕臨破壞。

  以霍古斯的太古之軀啊——

  他輕輕地詠唱道。

  維山帝的力量流淌在身體裏,像是河床被注入了水流。魔力被引導著填充進魔偶的符文當中,逐一點亮曾經篆刻好的盧恩。魔偶胸腔的位置所澆築的水銀像是微微沸騰一般沿著身體各處的刻槽奔流開來,裹挾著魔力化作陶土人偶的魔力脈絡,成為這具無機質生命生動的血流。

  哢噠一聲,自律人偶的身體晃動了一下,輕輕抬起一隻手臂向麵前的二人行了個禮——緊接著熟稔地拿起了卡奧斯放在桌上的抹布,開始認真地擦拭起了桌子。

  斯特蘭奇微不可察地長籲了一口氣,還好他做手術的功底一點都沒有落下,越是這種需要精密斟酌的部分就反倒越是他所習慣的。至尊法師先生重新站起身子,恢複了八方不動的表情:“所以你做這個東西就是為了給你打掃房間?我猜斯塔克不至於連清理房間的人手都沒有安排。”

  他看了看這座嶄新裝修的建築物,全自動恒溫自動控製,人工智能的輔助遍布全域的各個角落,怎麽看都不像是要有一個可能會掉渣的陶土人偶來打掃房間的樣子。

  “啊,這個。”

  卡奧斯若無其事地回答道:“反正你現在什麽都得學,手頭又忙,有個人偶在幫忙做雜役的話會好很多吧?還有很多需要改進的部分,現在隻是勉強能動起來了而已,等我調試好之後就放到紐約聖殿裏吧。”

  說完,似乎是補充說明一般,卡奧斯又添了兩句:“倫敦聖殿被卡西利亞斯摧毀得嚴重,需要大量人手去維護舊陣法;卡瑪泰姬是目前現存秘術師最多的場所,但如今的你還無法擔當起指導的位置;香港聖殿逆推時間幾乎沒有缺漏,而紐約聖殿才剛剛失去它的聖殿法師……所以我想你應該有一段時間都會待在布裏克街。”

  斯特蘭奇還是一副沒聽懂的樣子:“所以你送給我這個?”

  “不然你是想要自己去整理聖殿的書架,用吸塵器吸地,每天給自己叫外賣吃?”

  紐約市,中城高中。

  原本打算就兩個人去解決關於妖精拐賣人口的問題,結果彼得在得知了這件事之後異常好奇地想要讓費爾南多把他帶上,甚至拋出了“我幫你寫兩個禮拜的實踐課大作業”這種沒有原則的允諾。

  這個誘餌很吸引人,因此卡奧斯毫不猶豫地咬勾了:“妖精大多都很狡猾和危險,你一定要提高警惕。”

  “好的!你說什麽就是什麽,而且我早就想試試斯塔克先生的新戰衣了!”

  少年興高采烈地答應了這個允諾,於是在當周的周末,斯特蘭奇麵對的就是兩個周末郊遊模樣的高中生。

  真實的高中生和虛假的高中生。

  斯特蘭奇:“……”

  他看向在場眾人中魔法造詣最高的那個:“你不用成年人的形態?”

  “這樣也還好,在學校裏的話用不著換衣服。”

  卡奧斯想了想:“斯塔克提供的戰衣可以配合體型調整變化,但大多數的衣服沒這個功能所以我平時總得固定一種形態。”

  當高中生上癮了嗎,斯特蘭奇看了他一眼:“咱們現在就出發?”

  卡奧斯點了點頭:“效率高的話還能趕得上吃中飯。”

  芬蘭,凱米河附近。

  這裏西臨波羅的海,與瑞典隔海相望。

  剛剛入冬,周圍的林地裏下過了一場薄雪,讓習慣了紐約市氣溫的彼得·帕克迅速給自己套上了蜘蛛俠的戰衣:他本來想堅持得更久一些的,誰知道紐約和芬蘭根本不在一個氣候裏。

  剛剛跨出傳送門就能感覺到撲麵而來的冷風。

  整個斯堪的納維亞地區都是北歐神的影響範圍,在人們對於這些北歐神的信仰逐漸稀薄的當下,這裏仍舊聚居著超出世界其它地區平均值數目的妖精。斯特蘭奇帶著剩餘的兩人朝著遠離人煙的樹林裏走過去,當地人雖然很稀奇瘟疫醫生+蜘蛛俠+奇怪的鬥篷男這種罕見組合,但芬蘭人本質上的內斂讓他們沒有一個人開口提問。

  斯特蘭奇輕輕一瞥,抬手給自己三人加上了認知幹擾。

  “很熟練嘛。”

  卡奧斯稱讚道:“對於這種基礎的隱蔽手段。”

  “你也說了,是‘基礎’的隱蔽手段。”

  斯特蘭奇表情未變,抬手撥開擋路的鬆枝。幾個人各有各的保暖手段,戰衣裏又能持續恒溫,彼得·帕克像是第一次森林探險一般踩開那些落雪的枯樹枝,一雙眼睛四下張望,生怕錯過他人生當中能夠看到的第一隻妖精。

  “我小時候看了不少故事書,《綠野仙蹤》和《亨舍爾與格萊特》什麽的,當時一直以為森林裏會住著妖精和女巫……結果居然真的有妖精!”

  故事書裏都是騙人的,它們都隻有長得好看罷了,卡奧斯毫不留情戳破自己小夥伴的幻想:“你還想跟妖精合影?”

  彼得收起自己的自拍杆,羞赧地摸了摸鼻梁:“我,我就是想拍個vlog,能不能拍到妖精看運氣啦。”

  斯特蘭奇:“……”

  所以他為什麽要跟兩個高中生不遠萬裏來芬蘭郊遊。

  森林越走越深,將人類的城市遠遠拋在身後。腳踩在雪地裏發出嘎吱嘎吱的響聲。空氣中的魔力濃度逐步攀升,對神秘毫無自知的彼得·帕克隻覺得森林又大又深邃,斯特蘭奇逐漸提起警惕來,手掌心裏時時刻刻攢著一團金紅火色的亮光。

  他第一次來這片森林的時候被愛做惡作劇的妖精們折騰得格外慘痛——不知道是不是因為這片土地——斯堪的納維亞半島同樣也承蒙索爾那個便宜弟弟詭計之神的庇護。

  直到大氣魔力(mana)濃度的爬升讓斯特蘭奇有些不習慣地打了個噴嚏,卡奧斯才從地上撿起了一根樹枝,在彼得“斯特蘭奇醫生你是不是感冒了”的問話當中衝著身旁的樹幹狠狠一抽。

  樹枝上的積雪刷拉拉地落了下來,連帶著震下來一個一米身長,像是微縮版本人類的精靈。

  “sproggiwood,森林的守護者,或者你直接稱呼sproggi也可以。”

  卡奧斯對著目瞪口呆的兩人介紹道,緊接著用一種黑社.會逼問無辜良民的態度湊近了這個被一木棍震得暈暈乎乎的小家夥:“那些吹笛子的家夥住在什麽地方?”

  “……?”

  這位太過纖細的守護者迷迷瞪瞪地注視著來人,完全沒了當初往獨自前來的斯特蘭奇頭上扔雪球的架勢。

  卡奧斯像拎一隻貓一樣捏住對方的後頸提了起來:“那些穿得花花綠綠的吹笛人,當地的小地精,你知道我是來找它們幹什麽的,如果你不肯告訴我它們的下落……”

  卡奧斯哼哼了兩聲,擺出威脅的表情來:“我們的老板是全紐約市最有錢的富商,如果你不把它們的下落交出來,我們就把這一整片森林都買下來把樹全砍了做家具,你知道人類能做到什麽地步的。”

  小精靈終於聽明白了對方的說法,在卡奧斯的手心裏露出了堪稱惶恐的表情。

  瘟疫醫生打扮的魔法師一打響指,深紅色的魔力彌散開來,一接觸到樹枝就將最高枝頭的那片葉子汙染得枯萎墜落。

  隻一片葉子,就讓妖精露出了泫然欲泣的神色——這威脅太足夠了。

  彼得和斯特蘭奇:“……”

  他們開始覺得自己像是什麽收保護費的惡霸。

  作者有話要說:通用附注:

  sproggi這個名字出典於一個芬蘭神話背景的策略類遊戲,翻譯成森林之神。大部分妖精的名字我都不會念也不會翻譯所以文裏都用原名,造成的閱讀困擾敬請諒解。